협력하여 동사 이루기
땅을 차지하기 위해 경기를 하던 중에 말에서 떨어져 죽어가는 조셉에게 샤논이 울부짖는다.
Shannon Christie: No! Joseph, please come back. Joseph, no! Don’t leave me alone. Please. I loved you. I loved you from the first time I saw you. 안돼! 조셉. 돌아와. 안돼! 나 혼자 두지마. 제발. 나는 너를 사랑해. 난 너를 처음 본 그 순간부터 너를 사랑 했어.
Joseph Donnelly: I’ve often wondered about that. 나는 종종 그게 궁금했었어.
그렇게 땅을 차지한 조셉은 샤논에게 다음과 같은 사랑의 고백을 한다.
Joseph Donnelly: But all the land in the world means nothing to me without you.
앞에서 우리는 동사뭉치(Verb Avengers)를 <조동사+빈도부사+동사+부사+전치사>로 이루어진다고 정의하였다.
동사뭉치(Verb Avengers): <조동사 + 빈도부사 + 동사 + 부사 + 전치사>
이제 이 식의 두번째 멤버 빈도부사라고 하는 특별한 부사를 살펴보기로 하자. 조셉의 대사 “I’ve often wondered about that.” 역시 키팅 선생의 말 “We must constantly look at things in a different way.”와 마찬가지로 동사뭉치의 모든 멤버를 동원한 표현이다. 그리고 이 두 문장의 동사뭉치의 두 번 째로 등장하는 often과 constantly 모두 빈도를 표현하는 부사다.
보통 부사는 동사 뒤에서 동사를 도와준다. 하지만 위의 예처럼 빈도부사는 동사뭉치(Verb Avengers)의 그룹에 속해 동사의 표현을 더 정확하게 만들어 주는 역할을 한다. 그냥 빈도부사라고 말했지만, 우리가 말하는 빈도부사는 다음의 정리된 표처럼 정도를 나타내는 부사를 포함하는 개념으로 생각해야 한다.
빈도를 나타내는 부사 | 의미 | 정도를 나타내는 부사 |
always 항상 | 100% | completely |
constantly | 99% | nearly, mostly, almost |
usually 대개 | 80%정도 | generally |
often 종종 | 70-80%정도 | |
sometimes 때때로 | 50%미만 정도 | |
seldom 드물게 | 20-30% 정도 | possibly |
rarely 드물게 | 10-20%정도 | hardly |
never 결코(안 한다는 뜻) | 0% |
이런 부사들이 쓰이는 표현 몇 개를 살펴보기로 하자. 다음은 인종문제를 다룬 영화 <똑바로 살아라(Do The Right Thing, 1989)>에서 동네 어른이 동네청년과 나누는 대사다.
DA MAYOR: Always do the right thing. 언제나 옳은 일을 해라.
MOOKIE: That’s it? 그것 뿐에요?
DA MAYOR: That’s it. 그래 그게 전부야.
MOOKIE: I got it, I’m gone. 알아 들었습니다. 전 갑니다. <DO THE RIGHT THING, 1989>
그 외에 빈도부사들이 사용되면 대사를 더 살펴보면 다음과 같다.
Angel: [to Tony] You’re chicken, man. You almost made it. 넌 겁쟁이야. 거의 성공할 뻔 했는데. <스카페이스>
NATHAN JESSEP: I have a greater responsibility than you can possibly fathom[1]. 난 네가 생각할 수 있는 것 보다 훨씬 더 큰 책임을 가지고 있다. <A few good man>
Mac: Reality rarely lives up to expectation. Especially if you’re a teenager. 현실이 기대에 미치는 일은 거의 없지. 특별히 네가 10대라면 말이야. <CSI 뉴욕 American Dreamers>
Maria: There were times when we would look at each other – oh Mother, I could hardly breathe. 우리가 서로바라보고 싶을 때가 있었지. 아 엄마, 난 거의 숨을 쉴 수가 없었어. <사운드오브 뮤직>
Forrest Gump: In the land of China, people hardly got nothing at all. 중국 땅에서는 사람들이 거의 아무것도 가질 수 없어요. <Forrest Gump>
[1] fathom (의미 등을) 헤아리다[가늠하다]
답글 남기기